ADDITIONAL INFORMATION | INFORMACIÓN ADICIONAL 533 SYMBOLS | SÍMBOLOS | SYMBOLES | SIMBOLI | SYMBOLE Motion sensor Sensor de movimiento Détecteur de mouvements Sensore di movimento Bewegungsmelder Trimless Acabado invisible Finition invisible Finitura invisibile Trimless Hold time Tiempo de espera Délai d’attente Tempo di attesa Wartezeit Easily painted Pintable Peignable Verniciabile Streichbar Mounting height 6 m Altura de montaje 6 m Hauteur de fixation 6 m Altezzadimontaggio6m Montagehöhe 6 m Charger included Cargador incluido Chargeur inclus Caricatore incluso Ladegerät enthalten Automatic On/Off Encendido automático Allumage automatique Accensione automatica Automatisch ein/aus USB type A USB connection type A Conexión USB tipo A Connexion USB type A Connessione USB di tipo A USB-Anschluss Typ A Detection zone Zona de detección Zone de détection Zona di rilevamento Detektionsbereich USB type C USB connection type C Conexión USB tipo C Connexion USB type C Connessione USB di tipo C USB-Anschluss Typ C Light sensor Sensor de luminosidad Détecteur de luminosité Sensore di luminosità Licht-Sensor 60 minutes timer Temporizador 60 minutos Minuteur 60 minutes Timer 60 minuti 60 Minuten Timer Time Tiempo Temps Tempo Zeit Roll-over light suitable for the passage of vehicles Luminaria apta para el paso de vehículos Luminaire adapté au passage de véhicules Lampada adatta al passaggio di veicoli Überrollbares Licht, geeignet für die Durchfahrt von Fahrzeugen Emergency light Luz de emergencia Urgence Emergenza Notlicht Allows horizontal and vertical positioning Permite posición horizontal y vertical Permet un positionnement horizontal et vertical Consente la posizione orizzontale e verticale Ermöglicht horizontale und vertikale Positionierung 9h-100% Lighting time Tiempo alumbrado Durée d’éclairage Tempo di illuminazione Beleuchtungsdauer Remote Control Control remoto Télécommande Telecomando Fernsteuerung Detection angle Ángulo de detección Angle de détection Angolo di rilevamento Erfassungswinkel Emergency kit Kit emergencia Kit d’urgence Kit emergenza Notlicht Kit Salt spray test (500-1000 h) Ensayo de niebla salina (500–1000 h) Essai au brouillard salin (500–1000 h) Test in nebbia salina (500–1000 h) Salzsprühnebeltest (500–1000 Std.) Wall Switch (Separate from product) Interruptor de pared (Externo al producto) Interrupteur mural (externe au produit) Interruttore a parete (esterno al prodotto) Wandschalter (separat vom Produkt) Stepless dimming Dimado progresivo Dimmable progressif Dimmerazione progressiva Stufenlose Dimmung Voice control Control por voz Commande vocale Controllo vocale Sprachsteuerung xh Playback/Lighting time Tiempo de reproducción/alumbrado Durée de lecture/éclairage Tempo di riproduzione/illuminazione Wiedergabe-/Beleuchtungsdauer Bulb not included Bombilla no incluida Ampoule non incluse Lampadina non inclusa Leuchtmittel nicht inkludiert Touch control Botón táctil Bouton tactile Pulsante touch Touch Punkt Light source replaceable by authorized professional Fuente de luz sustituible por un técnico autorizado Source lumineuse remplaçable par un professionnel agréé Sorgente luminosa sostituibile da tecnici specializzati Lichtquelle durch autorisierte Fachleute austauschbar Acoustic panel Panel acústico Panneau acoustique Pannello acustico Akustikplatte Control gear replaceable by authorized professional Mecanismo de control sustituible por un técnico autorizado Dispositif decommande remplaçableparunprofessionnel agrééprofessionnel agréé Ingranaggio di controllo sostituibile da un professionista autorizzato Betriebsgerät durch autorisierte Fachleute austauschbar Responsibly sourced wood (FSC certified) Madera de origen responsable (certificada FSC) Bois issu de sources responsables (certifié FSC) Legno da fonti responsabili (certificato FSC) Holz aus verantwortungsvollen Quellen (FSC-zertifiziert) TRIAC Exclusive use with LED dimmers. The total wattage of the lamps connected to the same TRIAC dimmer must not exceed the maximum wattage permitted by the dimmer. Uso exclusivo para reguladores LED. La suma de potencias (en vatios) de las lámparas instaladas a un mismo regulador TRIAC no puede superar los vatios máximos permitidos por el regulador La somme des puissances (en watts) des lampes raccordées à un même variateur TRIAC ne doit pas dépasser la puissance maximale autorisée par le variateur. Usage exclusif avec des variateurs LED. Uso esclusivo con regolatori LED. La somma delle potenze (in watt) delle lampade collegate allo stesso regolatore TRIAC non deve superare la potenza massima consentita dal regolatore. Ausschließlich zur Verwendung mit LED-Dimmern. Die Summe der Leistungen (in Watt) der an denselben TRIAC-Dimmer angeschlossenen Leuchten darf die maximal zulässige Leistung des Dimmers nicht überschreiten. Natural wood products Productos de madera natural Produits en bois naturel Prodotti in legno naturale Produkte aus Naturholz Dimmable Regulable Dimmable/Graduable Dimmerabile Dimmbar 3 or 6 Steps dimming 3 o 6 Intensidades 3 ou 6 niveaux d’intensité 3 o 6 step d’intensità 3 oder 6 Stufen Dimmen
RkJQdWJsaXNoZXIy MTkzNjc=